乔治-格文的别名形成于他在ABA联赛踢球期间,并且这个名字和“J博士”的称呼联系紧密——最初用“冷”来描述格文的正是“J博士”。他外号的由来颇具看点,打球时他几乎不流汗,因此他就得名“寒霜”
拉里-伯德:大鸟(Bird)
咱们国家通常管拉里-伯德叫“大鸟”,原因是他的姓氏中文翻译就是“鸟”。不过在美国那边,球迷更爱喊他“传奇拉里”或者“the ”。这个外号跟他小时候住的小镇有关系。
丹尼斯-罗德曼:大虫(The Worm)

说到罗德曼,人们首先想到的是他遍身的图腾,奇特的发式,头发的色彩几乎每日都有变动。谈及他的绰号,更让人难以理解,据说在他幼年时期玩台球机时,身体扭动如同巨蟒球迷网,他的母亲便称他为巨蟒,这个称呼后来就流传开来。
卡尔-马龙:邮差(The )
卡尔-马龙也许未能赢得NBA最多的奖杯。然而他确实是NBA史上最为可靠的球员之一。“邮差”这个外号最初出现在马龙的大学阶段。那会儿有位篮球记者,在一个阴冷下雨天开车去观看马龙的比赛,比赛结束后,他在报道中写道,无论天降大雨、大雪,乃至冰雹,都没人能阻挡那位球员前进的步伐,从此,“邮差”这个外号就更加牢固地成为了马龙的代名词。